こんにちは、濱田伊織です!今日のワン・フレーズは...
朝の忙しい時間。学校や会社に遅れそう!
「急がなきゃ」
さあ、ネイティブならどんなふうに言うと思いますか?
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
答えは...
「I've got to run!」
ポイントは「run」。直訳すると「走らなきゃ」ですが、ネイティブは「急がなきゃ」という意味で使っています。
日本人的感覚だと「hurry up」と言ってしまいそうですが、実は、I've got to hurry up.はちょっと不自然。他の人に、「Hurry up! 」と言って急かすのはアリですよ。かなりフランクですが...
「もうこれは感覚で覚えるしかない!」
今日はそんなフレーズを紹介しました。
濱田伊織
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment