Sunday, October 16, 2016

「よし、パスポート持ったぞ!」

おはようございます、濱田伊織です!今日のワン・フレーズは...

空港に行く前の指差しチェックで使う表現。

「よし、パスポート持ったぞ!」

(『ネイティブのひとりごと英語表現集』p.154より)



さあ、ネイティブならどんなふうに言うでしょう?















答えは... 


OK, I've got my passport with me.

です!

「have got」は「have」と全く同じ意味。でも、話す時は圧倒的に「have got」を使います。

発音は、「アイ ハブ ゴット」ではなく、「アイブガッ」です。

「with me」をつけるのがネイティブ流。こうすると「今ちゃんと手元にある」 というニュサンスが伝わります!





濱田伊織

No comments:

Post a Comment